だいたい私の半分の給料で行けるよって英語でなんて言うの?

〇〇(国名)に行くの思ったより安くて、だいたい自分の1ヶ月のお給料の半分くらいで行けるよ
ってなんと言いますか?
female user icon
Erikoさん
2021/09/21 00:42
date icon
good icon

0

pv icon

119

回答
  • Going to 〇〇 is cheaper than I thought it would be. It will only cost about half of my monthly salary.

    play icon

  • It's not nearly as expensive as I thought to go to 〇〇. It's about two weeks pay for me.

    play icon

ーGoing to 〇〇 is cheaper than I thought it would be. It will only cost about half of my monthly salary.
「〇〇に行くのは思ったより安かった。私の月給の半分くらいしかかからない」
cheaper than ... で「…より安い」
to only cost about ... で「…くらいしかかからない」

ーIt's not nearly as expensive as I thought to go to 〇〇. It's about two weeks pay for me.
「〇〇に行くのは思ったほど全然高くない。私の二週間分の給料くらいだ」
not nearly で「とても〜ではない」
two weeks pay で「二週間分の給料」

ご参考まで!
good icon

0

pv icon

119

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:119

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら