そんな会ってないんだねって英語でなんて言うの?

友達がコロナで久々に家族と会った。とメールが来て、
そんな会ってなかったんだね。
とメールで言いたいです
female user icon
Naoさん
2021/09/21 12:13
date icon
good icon

2

pv icon

65

回答
  • Oh, you haven’t seen your family that long!?

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『そんな会ってなかったんだね。』は、いくつか表現のしかたが考えられますが、
Oh, you haven’t seen your family that long!?
と言えます。
※このthat は、『そんなに』という時間の長さを表しています。

例えば、
I went back home to see my family for the first time in 5 years.
『五年ぶりに家族に会いに帰省したよ。』
というような場合、
Oh, you haven’t seen your family that long!?
『そんなに家族と会っていなかったんだね!?』
というように言えますね!

メモ
for the first time in years 年間ぶりに
see one's family 家族に会う

参考になれば幸いです。
回答
  • You haven't seen them that long.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

まず、「そんなに長く〜してないんだね」というのは You haven't (done) .... that long. ということができるので、

You haven't seen them that long.
「あなたは、彼らに(家族に)そんなに長く会ってなかったんだね」

と表現することができます。

ご参考になれば幸いです。
Michelle N DMM英会話講師
good icon

2

pv icon

65

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:65

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら