どっちの方向から風が吹いているか?
草がこっちの方向に倒れてるから、あっちから風がきてるんじゃない?
という会話をしています。風の向きによって飛行機の着陸と離陸の方向が違います。飛行機を見にきています。
"どっちから風きてる?草がこっちに倒れているからあっち。"
- Where is the wind coming from? The grass is facing this way so its coming from that way.
どっちの方向から風が吹いているか?
What direction is the wind blowing?
草がこっちの方向に倒れてるから、あっちから風がきてるんじゃない?
- The grass is lying in this direction so maybe its coming from over there?