彼が世界中で知られているのは、人々が不可能だと思っていることを可能にしているからだと思う。
と言いたいです。
ご質問ありがとうございます。
"The reason why he is a world-renowned figure is"=「彼は世界中で知られている人間である理由は」
☆"world-renowned figure"の代わりに"world-famous"とも言えます。
"because he makes possible what people think is impossible."=「人々が不可能だと考えているものを可能に彼がするからである。」
ご参考に。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話