今日が誕生日ですが、おととい既に居酒屋で誕生会やりましたって英語でなんて言うの?

「今日が誕生日ですが、おとといすでに居酒屋で誕生日会をやりました」ってなんていいますか?チェーン居酒屋なんですが、バー、パブ、レストラン、はちょっとしっくり来ない感じ。チェーン居酒屋って英語でなんていうのですか?
default user icon
asukaさん
2021/10/07 15:50
date icon
good icon

3

pv icon

274

回答
  • My birthday is actually today, but I had my birthday party at a Japanese style bar the day before yesterday.

    play icon

  • It's my birthday today, but we celebrated the day before yesterday at an Izakaya.

    play icon

ーMy birthday is actually today, but I had my birthday party at a Japanese style bar the day before yesterday.
「私の誕生日は今日なんだけど、一昨日居酒屋で誕生会をしました」

ーIt's my birthday today, but we celebrated the day before yesterday at an Izakaya.
「今日が誕生日だけど、一昨日居酒屋で誕生日を祝いました」

「居酒屋」は
Japanese style bar
Izakaya
のように言えます。

ご参考まで!

good icon

3

pv icon

274

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:274

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら