世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

何人以上でロックダウンが施行されますかって英語でなんて言うの?

外国人の友達に、感染者が何人以上になったら、ロックダウンになるのか聞きたいです。
default user icon
Maeさん
2021/10/10 23:07
date icon
good icon

1

pv icon

2823

回答
  • After how many people will a lockdown be enforced?

  • When (the number of) infections reaches what number will there be a lockdown?

ご質問ありがとうございます。 英語ではthere is a lockdownだけで「施行される」の意味が通じますので、2番目の回答ではenforce「施行」が表れていません。一番目都2番目の回答の違いは2番目の方が細かいですね。相手が話もうわかっていたら一番目を使えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • How many cases will trigger a lockdown?

How many cases: 「何件の感染者(感染例)」という意味で、質問者が本当に知りたい数値の基準を尋ねています。 will trigger a lockdown?: 「ロックダウンの引き金となるのか?」という意味です。trigger(トリガー)は「引き金となる、発動させる」という意味の動詞で、「施行される」という動作の開始のきっかけを力強く表現します。
good icon

1

pv icon

2823

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2823

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー