Ryuさんの英文でも大丈夫ですよ!
または次のようにも言えます。
ーWhen you have a minute or two this week, ...
ーWhenever you have some spare time this week, ...
例:
When you have a minute or two sometime this week, could you give me a hand with this report?
「今週時間のある時に、この報告書を手伝ってもらえませんか?」
to give someone a hand で「手を貸す・手伝う」
ご参考まで!
「今週のあなたの時間のあるときに」という表現は、"When you have some time this week."が自然な言い方です。"have some time"は「時間がある」という意味です。"this week"は「今週」を指しますので、期間を特定しています。
他の言い方としては:
"Whenever you’re free this week."
今週、あなたが自由なときに。