世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

家族だからといって安心出来ないこっそり撮影されてるかもって英語でなんて言うの?

surreptitiously という単語を覚えたいです。
default user icon
zoroさん
2021/10/20 21:58
date icon
good icon

0

pv icon

630

回答
  • I don't feel like I can let my guard down just because they're my family. They might be taking pictures of me without me even knowing about it.

ーI don't feel like I can let my guard down just because they're my family. They might be taking pictures of me without me even knowing about it/surreptitiously. 「家族だからといって安心できない。こっそり写真を撮られているかもしれない」 to let one's guard down で「気を許す・警戒心を解く」 without me even knowing about it で「私が知らないうちに・こっそり」 without me even knowing about it の代わりに surreptitiously を使っても良いですが、without me even knowing about it を使ったほうがもっと自然です。 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

630

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:630

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー