ご質問ありがとうございます。
「使う」は普通にuseに翻訳しています。今回もuseを使えます(笑)が、「道を通る」と「道を使う」に対してtakeの動詞がよく使用しています。
例文:This is the first time I've taken this road. I usually use a different route.
ご参考になれば幸いです。
「この道を使うのは初めて。」という表現は英語で "It's my first time using this route." と言います。このフレーズは「この道(route)を使うのが初めての経験である」ことを示しています。
"first time" は「初めての」という意味で、何か新しいことを始めたときに使用します。
実際の場面での使用例:
"I decided to take a different path home, and it's my first time using this route."
"I'm exploring new ways to get home, so this is my first time on this road."