世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

辛い物が得意ではないので、あまり辛くないカレーを選ぶって英語でなんて言うの?

カレーは好きだけど、辛すぎるものは得意ではないのでいつもあまり辛くないカレーを選ぶと言いたいです。
default user icon
Junさん
2021/10/22 23:54
date icon
good icon

2

pv icon

8779

回答
  • I like curry, but I'm not good with spicy foods, so I choose curry that isn't so spicy.

こんにちは。 ご質問ありがとうございます。 "I like curry,"=「カレーは好きです」 "but I'm not good with spicy foods, "=「でも辛い食べ物は得意ではないので」 "so I choose curry that isn't so spicy."=「辛くないカレーを選びます。」 追加:「辛い」を"hot"とも言えますが、カレーのようにいろいろな香味料が使われており、それによって辛い場合は"spicy"の方が良いと思います。 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • I’m not good with spicy food, so I choose milder curry.

「辛い物が得意ではないので、あまり辛くないカレーを選ぶ」は英語で "I’m not good with spicy food, so I choose milder curry." と表現できます。 "I’m not good with spicy food" は「辛い食べ物が得意ではない」という意味で、辛いものを避ける理由を説明しています。 "so I choose" は「だから私は選ぶ」という因果関係を示します。 "milder curry" は「もっとマイルドなカレー」という意味で、辛さの少ないカリーを選ぶことを表しています。
good icon

2

pv icon

8779

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:8779

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー