世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

あまり辛くしないでって英語でなんて言うの?

料理を注文する時、あまり辛くしないで下さい。と頼む時です
default user icon
Summerさん
2024/02/03 19:35
date icon
good icon

5

pv icon

3310

回答
  • Please don't make it too spicy.

  • Can you ask the cook not to put too much spice in it?

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーPlease don't make it too spicy. 「辛くしすぎないでください」 to make ... spicy で「…を辛くする」 ーCan you ask the cook not to put too much spice in it? 「コックさんに香辛料をあまり入れすぎないように頼んでもらえますか?」=「コックさんにあまり辛くしないように言ってもらえますか?」 ご参考まで!
回答
  • ・Not too spicy, please.

・Not too spicy, please. シンプルで使いやすい表現です。「辛すぎる」という意味の too spicy を否定することで、「あまり辛くしないで」というニュアンスをストレートに伝えられます。 ・Could you make it mild? 「辛くない、刺激が少ない」という意味の mild を使った丁寧な頼み方です。「辛くしないで」と否定で言うよりも、「マイルド(控えめ)に作ってください」と肯定的に伝えることで、より自然で柔らかい響きになります。
good icon

5

pv icon

3310

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:3310

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー