世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

英語が苦手で返事いつも遅くてごめんねって英語でなんて言うの?

英語があまり得意ではないので、いつも返信に時間がかかってごめんなさいと言いたいです
default user icon
SATOMIさん
2021/09/21 22:58
date icon
good icon

8

pv icon

6213

回答
  • I'm not that great at English so my replies are always late. I'm so sorry.

ご質問ありがとうございます。 「英語が苦手で返事いつも遅くてごめんね」は英語で「I'm not that great at English so my replies are always late. I'm so sorry.」と言えます。 まず、「I'm not that great at English」は「英語が苦手」という意味です。 そして、「so my replies are always late」は「~から返事いつも遅い」という意味です。 最後に「I'm so sorry」は「ごめんなさい」を表します。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Sorry about the late reply. My English isn't that good.

ご質問ありがとうございます。 ・「Sorry about the late reply. My English isn't that good.」 (意味)返信が遅くなってごめんね。私の英語はそれほど上手ではありません。 <例文>Sorry about the late reply. My English isn't that good./ No worries! <訳>返信が遅くなってごめんね。私の英語はそれほど上手ではありません。/心配しないで! 参考になれば幸いです。
good icon

8

pv icon

6213

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:6213

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら