世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

テキストを打ち間違えちゃった(笑)って英語でなんて言うの?

メールやチャットで変な変換で送信してしまった時に友達に使いたいです

default user icon
Shoheiさん
2021/10/28 08:24
date icon
good icon

7

pv icon

12415

回答
  • I mistyped lol

"テキストを打ち間違えちゃった(笑)"
- I mistyped the text (lol)
^直訳
- I mistyped lol
のほうが自然だと思います

ちなみに(笑)は英語で lol です。
Lol = laugh out loud
こうやってつかえるよ→lolololololololololol

ほかに使えるセリフ:
- My bad.
悪い〜
- My mistake.
間違えた
- That’s not what I meant.
言いたいことが違う。

回答
  • I mistyped. haha

  • Oops, that's a typo. haha

ご質問ありがとうございます。

「テキストの打ち間違え」に使える単語は、mistype や typo があります。

I mistyped. haha
「(私は)打ち間違えた(笑)」

Oops, that's a typo. haha
「あっ、打ち間違えた(笑)」

ご参考になれば幸いです。

Michelle N 英会話講師
回答
  • Oops, I made a typo! Haha.

Oops, I made a typo! Haha. 「おっと、打ち間違えちゃった!(笑)」

このフレーズでは、"Oops" を使って「おっと」と驚いたり軽く謝る感じを出し、"made a typo" で「タイプミスをした」という意味を表しています。"Haha" は笑いを表現して、砕けた雰囲気を出しています。

good icon

7

pv icon

12415

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:12415

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー