(ふたりの妹がいる場合)下の妹とその下の妹って英語でなんて言うの?

ふたりの妹がいます。下の妹とその下の妹のことを英語でどういいますか?
default user icon
ponさん
2021/10/29 15:28
date icon
good icon

5

pv icon

476

回答
  • the older of my two younger sisters

    play icon

  • my youngest sister

    play icon

  • The older of my two younger sisters lives in Osaka.

    play icon

ご質問の内容は、以下のように回答できます(*^_^*)
the older of my two younger sisters
「私の2人の妹の内の上の方」の意味です。
例)
The older of my two younger sisters lives in Osaka.
「上の方の妹は大阪に住んでいます」

下の妹は、この同じ言い方をするならば、
the younger of my two younger sisters
と表現することも文法上は可能ですが、
2人しか妹がいなくて、その下の方の妹ということは、一番年下の妹になるので、
単純に
my youngest sister
「私の一番年下の妹」
で良いですね(*^_^*)

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)

★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI
回答
  • One is ~ and the other is ...

    play icon

  • The 24-year-old sister is ~ and the 18-year-old sister is ...

    play icon

ponさんへ

こんにちは。
どういう状況でこの発言をされるかにもよるかと思いましたが、
まずは、

I have two younger sisters. One is 24 years old and the other is 18 years old.

と、one と the other を使って表現することができます。
one と the other は、「元々二つしかないもの」について
使いますので、


I have two cars. One is Toyota and the other is Suzuki.

I went to two cities. One is London and the other is Liverpool.


など、本当に様々な状況で使えます。

もしくは、

The 24-year-old sister works in Tokyo, but the 18-year-old sister lives with me.
「24歳の妹は東京で働いているが、18歳の妹は私と一緒に住んでいる」

などと年齢で表現することも出来ます。
こうした表現のポイントは、24 years と複数形にはならないことです。
他例ですと、


The team has a 100-year history.
「そのチームには100年の歴史がある」


などと言えます。ここでも、year と単数形になっていて
しかも、100-year とハイフンでつながれているのが
表記のポイントです(会話の際は、ハイフンの有無は
気にせずに、単数形で表現することだけに気を付けたら
良いです)。

・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。


アスリート・イングリッシュ・マイスター
前川 未知雄







Michio Maekawa アスリート・イングリッシュ・マイスター
good icon

5

pv icon

476

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:476

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら