「名古屋の田舎に住んでます」は英語で I live in a rural part of Nagoyaになると思います。
田舎のレベルを上げたいなら I live in a very rural part of Nagoya とも言えます。ド田舎。
I live in the Nagoya countryside や I live in the countriside of Nagoya も大丈夫です。
ご質問ありがとうございます。
・rural
=「田舎」
(例文)I live in the rural area of Nagoya.
(訳)私は名古屋の田舎に住んでます。
・suburb
=「郊外」
(例文)I live in the suburbs of Tokyo.
(訳)私は東京郊外に住んでいます。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco