地球の大きさが2倍になったら2倍長い時間ニュースを見るって英語でなんて言うの?

地球の大きさが2倍になったら、毎日2倍長い時間ニュースを見なければならない。って何て言いますか
default user icon
ryoさん
2021/11/01 20:16
date icon
good icon

1

pv icon

307

回答
  • If the earth was twice as big as now, we wound have to spend twice as long watching TV news.

    play icon

内容が突飛でどういう文脈なのかはよく分かりませんが、ご質問の内容をそのまま訳すと、以下のようになります(*^_^*)
If the earth was twice as big as now, we wound have to spend twice as long watching TV news.
「もし地球が今の2倍の大きさになったら、私たちは2倍の長さをテレビのニュースを見ることに費やさないといけなくなるだろう」

twice as「2倍の」
spend long Ving「Vすることに長い時間費やす」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)

★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI
good icon

1

pv icon

307

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:307

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら