時計の電池の消費が早いって英語でなんて言うの?
長年愛用した腕時計の電池の交換が早くなり、電池消費が多く、電池交換の専門点からそろそろ時計の寿命といわれた。
回答
-
This watch uses up its battery quickly.
-
This watch depletes its battery quickly.
ご質問ありがとうございます。
① "This watch uses up its battery quickly."=「この腕時計は電池を早く使い切ってしまいます。」
② "uses up"は日常会話で使うフレーズですが、"deplete"(=~を枯渇させる)という動詞も使えます。
追加:"I was told that this watch's life is approaching its end."=「この時計の寿命は近くなってきていると言われた。」
ご参考に。