世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

彼は???という種類のうさぎなんですって英語でなんて言うの?

私はうさぎを飼っているのですが、ホーランドロップという種類のウサギなのでロップと名付けました。レッスン中の自己紹介などで名前の由来を聞かれるのですが、うまく説明できずに困っています。回答よろしくお願いいたします。ちなみに質問文中の???にはホーランドロップというウサギの種類を入れたいです。
default user icon
KASUMIさん
2021/11/02 18:27
date icon
good icon

4

pv icon

1937

回答
  • He is a Holland Lop rabbit, that's why I called him Lop.

  • His breed is called Holland Lop, hence his name.

ーHe is a Holland Lop rabbit, that's why I called him Lop. 「彼はホーランドロップといううさぎなので、ロップと名付けました」 to call him Lop で「彼をロップと名付ける」 ーHis breed is called Holland Lop, hence his name. 「彼の種類はホーランドロップというので、彼の名前になりました」 breed で「品種」 hence で「それゆえ」 ご参考まで!
回答
  • He's a rabbit of the Holland Lop breed.

"He's a rabbit of the Holland Lop breed." と言うのが自然です。 次のように言うこともできます: I named him Lop because he's a Holland Lop rabbit. 「彼はホーランドロップという種類のうさぎなので、ロップと名付けました。」
good icon

4

pv icon

1937

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1937

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー