質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
「人生は伏線回収」って英語でなんて言うの?
映画のタイトルっぽく言い切りたいです。
konstanさん
2021/11/04 11:04
2
3868
Yuya J. Kato
翻訳家
日本
2021/11/10 15:29
回答
Life is to find foreshadowing.
こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『人生は伏線回収』を、『映画のタイトルっぽく言い切りたいです。』とのことですので、例えば、 Life is to find foreshadowing. 『人生は伏線を見つけること』と言えます。 伏線とは、『あとで述べる事のためにあらかじめほのめかしておく、話の筋。』ということなので、それを『回収』するというよりは、『見つける』という意味で、find を使用しています。 参考になれば幸いです。
役に立った
2
2
3868
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
伏線の回収って英語でなんて言うの?
映画の伏線回収をもっとしてほしいって英語でなんて言うの?
伏線が張り巡らせていて、次々と回収される緻密なストーリーって英語でなんて言うの?
伏線は回収されるが説明不足で原作を知らないとわからないって英語でなんて言うの?
配布済、回収済み、未回収って英語でなんて言うの?
配布した答えって英語でなんて言うの?
伏線って英語でなんて言うの?
回収って英語でなんて言うの?
明日の雑紙回収には出さないでって英語でなんて言うの?
最後にちりとりで回収して下さい。って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
3868
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
109
2
Paul
回答数:
61
3
Yuya J. Kato
回答数:
28
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Paul
回答数:
373
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
300
3
TE
回答数:
300
Taku
回答数:
280
Yuya J. Kato
回答数:
214
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
18760
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8592
Taku
回答数:
7017
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら