The pictures are stuck together and I can't pull them apart.
I'm having a hard time separating the pictures.
ーThe pictures are stuck together and I can't pull them apart.
「写真がくっついて剥がせない」
to be stuck together で「くっつく」
to pull apart で「剥がす」
ーI'm having a hard time separating the pictures.
「写真を剥がせない」
to have a hard time 〜ing で「〜するのに苦労する」
to separate で「引き離す・分離する」
ご参考まで!
The photos are stuck together and won't come apart.
「写真がくっついて剝がれない」という表現は、英語でThe photos are stuck together and won't come apart. と表現できます。
・The photos are stuck together:
「写真がくっついている」という意味で、"stuck"は過去分詞形で、物がくっついて離れない状態を表します。
・and won't come apart:
「そして剝がれない」という意味で、"won't"は"will not"の短縮形で、未来においてもその状態が続くことを示します。"come apart"は「剥がれる、分かれる」という意味です。