本当だぁ〜葉っぱがたくさんくっついちゃってるねって英語でなんて言うの?

トー○スを子供と見ているときに、

汽車の車体のペンキが乾いてないのに、走行して、
乾いてない車体に葉っぱくっついてしまった。
と言うシーンがあるのですが、

その時に、


子供「ママ見て!葉っぱがくっついちゃった!」


私「本当だ!葉っぱがたくさんくっついちゃってるね〜(^^)」

と会話したいです。
よろしくお願いします。
default user icon
satoさん
2017/03/09 12:44
date icon
good icon

5

pv icon

5622

回答
  • Right! Lots of leaves are stuck to the train body.

    play icon

「本当だ!」は、"Right!" "Yes!" "That's true!" などと表現できます。

"lots of 〜" は「多くの、たくさんの〜」を表し、ややカジュアルな言い方です。"a lot of 〜" としても良いでしょう。
"leaves" は "leaf"(葉) の複数形です。

"be stuck to 〜" は「〜にくっついている」という状態を表します。
「汽車の車体」は "train body" と表現します。
good icon

5

pv icon

5622

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5622

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら