After giving it the 100th try, I was able to accomplish the task.
It was my 100th try that finally worked.
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
① "After giving it the 100th try,"=「100回目の挑戦で」
"I was able to accomplish the task."=「その作業を達成することができました。」
② "It was my 100th try that finally worked."=「100回目の挑戦でやっと上手くいきました。」
ご参考になると幸いです。
It took me about a hundred times, but I got it in the end.
ーI finally did it on my hundredth try.
「100回目の挑戦でやっとできた」
on one's hundredth try で「100回目の挑戦で」
ーIt took me about a hundred times, but I got it in the end.
「100回くらいかかったけど、ついにできた」
to take about a hundred times で「100回くらいかかる」
in the end で「ついに」
ご参考まで!
以下のように表現することができます。
It finally worked out on my 100th try.
100回目の挑戦でやっとうまくいきました。
finally worked out で「やっとうまくいった」を英語で表現することができます。
お役に立てれば嬉しいです。
またいつでも質問してください。