世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

肝心な質問を忘れてたって英語でなんて言うの?

相手と会話して終わったものの、肝心な質問する事を忘れてたんだけど、って付け加えて相手に質問する場合です。
default user icon
Summerさん
2021/11/13 18:44
date icon
good icon

2

pv icon

2530

回答
  • I had forgotten to ask you a very important question.

ご質問ありがとうございます。 "I had forgotten"と過去完了を使うことによって、忘れていた(だが、これから聞く)という意味が伝わります。 文章の前に"I just realized that I had forgotten to ~"=「今、ちょうど私は~をすることを忘れていたのに気付いたのだけれど」ということも出来ます。 「肝心」を"important"と訳しましたが、"crucial"も同じく使えます。 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

2

pv icon

2530

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2530

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら