”結構多くの時間”って英語でなんて言うの?
例えば、以下のようなことを言いたいとき、”結構多くの時間”の部分の表現はどのようなものがあるでしょうか?
「私は自分の業務時間のうち、”結構多くの時間”をEメールのやり取りに充てることになります。」
※結構多くといっても、8時間のうち2時間くらいのニュアンス
回答
-
I have to devote about two hours to email communication, which is quite a bit considering my regular working hours.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『私は自分の業務時間のうち、”結構多くの時間”をEメールのやり取りに充てることになります。』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I have to devote about two hours to email communication, which is quite a bit considering my regular working hours.
として、『私の業務時間からすると2時間という結構多くの時間をメールに充てなければなりません。』と言えます。
『結構多くの』は、quite a bit と表現できます。この文章では文頭で『約2時間』と言っているので、それは『結構多い』という表現になっています。『結構多くの時間』とだけ言いたいのであれば、quite a bit of time と言えますね!
参考になれば幸いです。