「娘の寝相が悪くて何度も起きてしまう」って英語でなんて言うの?
「授乳や夜泣きは終わったのですが、寝相が悪くて私にぶつかってくるため、夜中に何度も目が覚めてしまいます。」て英語でなんていいいますか?
回答
-
"My daughter was tossing a turning while asleep so I woke up many times."
-
"I kept getting woken up by my daughters tossing and turning."
- "My daughter was tossing a turning while asleep so I woke up many times."
"my daughter" 「私の娘」・「娘」
"was tossing and turning" 「寝相が悪くて」
"I woke up" 「起きてしまった」
"many times" 「何度も」
- "I kept getting woken up by my daughters tossing and turning."
"I kept ~" 「何度も〜」
"getting woken up" 「起きてしまう」
"by my daughters tossing and turning" 「娘の寝相が悪くて」