「○○で、変わる」って英語でなんて言うの?

「デザインで、変わる」や「ファッションで、変わる」というような、見た目の印象を一新すると同時に、考え方も変化していくことを表したいです。
「○○によって、変わる」とも言えます。
default user icon
QQさん
2021/11/20 18:01
date icon
good icon

0

pv icon

502

回答
  • Your clothes change the way you think.

    play icon

  • Clothes affect your mind.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

英語で「変わる」ということを表現したいときは、「何が」変わるのかをはっきりさせる必要があります。

Your clothes change the way you think.
「ファッションが、あなたの考え方を変える」

Clothes affect your mind.
「ファッションが、あなたの心に影響する」

などと表現することができます。

他にも表現方法はありますので、ご参考までに。
Michelle N DMM英会話講師
回答
  • When you look different, you think differently at the same time.

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます!

『見た目の印象を一新すると同時に、考え方も変化していくことを表したいです。』とのことですので、
When you look different, you think differently at the same time.
として『見た目が変わると、考え方も変わる』とも表現できます。

メモ
look different 見た目が違う
think differently 違う考え方をする

参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

502

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:502

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら