世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「○○で、変わる」って英語でなんて言うの?

「デザインで、変わる」や「ファッションで、変わる」というような、見た目の印象を一新すると同時に、考え方も変化していくことを表したいです。 「○○によって、変わる」とも言えます。
default user icon
QQさん
2021/11/20 18:01
date icon
good icon

4

pv icon

2972

回答
  • Your clothes change the way you think.

  • Clothes affect your mind.

ご質問ありがとうございます。 英語で「変わる」ということを表現したいときは、「何が」変わるのかをはっきりさせる必要があります。 Your clothes change the way you think. 「ファッションが、あなたの考え方を変える」 Clothes affect your mind. 「ファッションが、あなたの心に影響する」 などと表現することができます。 他にも表現方法はありますので、ご参考までに。
Michelle N 英会話講師
回答
  • When you look different, you think differently at the same time.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます! 『見た目の印象を一新すると同時に、考え方も変化していくことを表したいです。』とのことですので、 When you look different, you think differently at the same time. として『見た目が変わると、考え方も変わる』とも表現できます。 メモ look different 見た目が違う think differently 違う考え方をする 参考になれば幸いです。
回答
  • "Change with ○○."

「○○で、変わる」という表現を使いたい場合、次のように表現できます: ・Change with design. デザインで、変わる。 ・Change with fashion. ファッションで、変わる。 「Change with ○○」は、○○によって見た目の印象や考え方が変わることを表現するのに使えます。「with」は「〜で」「〜によって」という意味を持ちます。
good icon

4

pv icon

2972

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2972

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー