When I was in a mosque, I felt a different culture with sacred feeling.
"礼拝堂で異文化を感じて神聖な気持ちになった"
礼拝堂 a mosque トルコということでイスラム教と考え、キリスト教のchapelでは使っていません。
異文化 a different culture
神聖な気持ち sacred feeling
When I was in a mosque, I felt a different culture with sacred feeling.
I felt a sense of reverence and experienced cultural diversity in the prayer hall.
・I felt a sense of reverence
『神聖な気持ちになった』
「reverence」は「尊敬」や「畏敬」を意味し、神聖な気持ちを表現するのに適しています。
・experienced cultural diversity
『異文化を感じた』
「cultural diversity」は「文化的多様性」を意味します。