世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

どのような場面って英語でなんて言うの?

異文化コミュニケーションはどのような場面で役立ちますか?って英語でなんて言うの?
default user icon
( NO NAME )
2019/01/14 22:54
date icon
good icon

6

pv icon

10946

回答
  • What kind of situation

どのような場面で what kind of situation What kind of situation does multi cultural communications come in handy? 異文化コミュニケーションはどのような場面で役立ちますか? という風に言えます。 お役に立てれば幸いです!
回答
  • "In what kind of situation?" "In what circumstances?"

「どのような場面」という言葉を英語にすると、「In what kind of situation?」や「In what circumstances?」といったフレーズになります。 "in what kind of situation?" は、特定の条件やシナリオについて尋ねるときに使います。これは「どんなシチュエーションで?」という意味です。 "in what circumstances?" は、特定の状況や事情を指して質問するときに用いられます。これは「どんな状況で?」と意訳できます。 役立つかもしれない類義語や関連語: - condition(状態、条件) - scenario(シナリオ、予定されている事の進行) - context(文脈、状況) - setting(設定、背景) - occasion(機会、場合) 例: - What kind of situation would require this response? どのような場面でこの反応が必要になる? - Under what circumstances would you do that? どのような状況であなたはそれをするの?
good icon

6

pv icon

10946

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:10946

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら