世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

何言ってるか当てるねって英語でなんて言うの?

口パクで何を言っているのか当てるゲームを友達としました。 このセリフはこのゲームをやる前のセリフです。 また、このような言い方でもいいでしょうか? I will take a guess what you are saying.
default user icon
KOさん
2021/11/26 14:43
date icon
good icon

1

pv icon

2739

回答
  • Let me lipread what you are saying.

  • I'll lipread what you say.

"何言ってるか当てるね" 口パクのあてゲームということであれば、口の動きを読むということになるので、guessという動詞は少し違うのかなと思います。 口の動きを読む、読唇するという lipread 動詞があります。 lipread 過去形 過去分祠 lipread , 現在分詞 lipreading 使役動詞 lip を使い、 Let me lipread what you are saying. 助動詞willを使い I'll lipread what you say.
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • Let me guess what you're saying.

この場合、「Let me guess what you're saying」と言うことで、相手の言葉を推測しようとしていることが伝えられます。 「Let me」は「させて」という意味で、許可を求める感じを少し緩和して使うことができます。 「guess」は「推測する、当てる」という意味です。カジュアルな状況でよく使われます。 「what you're saying」は「あなたが言っていること」という意味です。
good icon

1

pv icon

2739

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2739

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー