当てるって英語でなんて言うの?
くじ引きで特等を当てることができました。この時の「当てる」って英語で何ていうの?
回答
-
win
くじに当たるの「当たる」は英語で "win" 「勝つ」を使います。
例:I won a lottery. 「宝くじが当たった」
I won \10000 in a lottery. 「宝くじで一万円当たった」
My friend won the jackpot in a lottery. 「友だちは宝くじで一等を当てたよ」
ご参考になれば幸いです。
回答
-
hit the jackpot
Asuraさん
ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。
- Did you hear? She hit the $600 million Powerball jackpot last week!
- After 20 years, he finally hit the jackpot by playing the lottery online.
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。