世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

最近の若者は、物欲や上昇志向がなく、のんびりしてるって英語でなんて言うの?

日常会話です。「最近の若者(10代〜20代)は、物欲や上昇志向がなく、のんびりしています」。 のんびりしているとは、他者と競争せず、自分の幸福の方を重視して行動する様子です。
default user icon
Tomokoさん
2021/11/26 23:43
date icon
good icon

3

pv icon

3401

回答
  • Young people nowadays aren't greedy or ambitious, they are carefree.

"最近の若者は、物欲や上昇志向がなく、のんびりしてる" - Young people nowadays aren't greedy or ambitious, they are carefree. のんびりしているとは、他者と競争せず、自分の幸福の方を重視して行動する様子です。 - When I say carefree, I mean that they don't compete with others and prioritize their own happiness.
good icon

3

pv icon

3401

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3401

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら