こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
I am surprised.
私は驚いています。
ご提案いただいた英文ですが、surprising は「驚くべき」や「意外」などの意味になりますので、I am surprising と言うと「私は驚くべき(人)です」のような意味になってしまいます。
ぜひ参考にしてください。
ご質問ありがとうございます。
・I am surprised.
=「私は驚いています。」
・I am in shock.
=「私はショックを受けています。」
(例文)I am in shock. Why didn't you tell me earlier?
(訳)私はショックを受けています。なんでもっと早くに教えてくれなかったの?
お役に立てれば嬉しいです。
Coco