1人じゃないよ!みんなが応援しているから。って英語でなんて言うの?

頑張れ
TAKASHIさん
2016/08/21 19:10

28

18995

回答
  • You are not alone. Everyone is with (behind) you.

既にコウタ先生が出してくださっているので、別の言い方をあげてみました。

ちなみに韓国の英語だと、ファイティン(グ)!は日本語英語と同様に「頑張って」、の意味になるそうですが、やはり英語圏の英語ではおかしいですね。
Reina Ueda さくらランゲージインスティテュート/代表 企業研修講師
回答
  • You are not alone

1人じゃない みんなついてるよ!
You are not alone! We are all with you

ちなみに「がんばって」でよくある間違いが
Fight!
大間違いなので気をつけてください
また
Do your best
全力を尽くして
も間違いになります。

「がんばって」はシンプルに
Good luck!
ALPHA English 英会話カフェ

28

18995

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:28

  • PV:18995

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら