世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

いちご鼻って英語でなんて言うの?

毛穴の黒ずみがイチゴの種みたいに目立つ「イチゴ鼻」

default user icon
Naokoさん
2021/12/04 23:12
date icon
good icon

5

pv icon

5713

回答
  • clogged pores on one's nose looking like a surface of strawberry

  • blackheads on one's nose looking like a surface of strawberry.

  • dark spots on one's nose looking like a surface of strawberry.

いちご鼻
を直接さす英語はないと思います。
もし a strawberry nosekと言えば相手は赤いイチゴ色の鼻を想像すると思います。
よって具体的に表現する必要があると考えます。
詰まった毛穴 a clogged pore 毛穴は a pore
毛穴の黒ずみ blackhead
濃い点 dark spot, black spot
見た目がイチゴの表面みたいな looking like a surface of strawberry

Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • nose pores

  • a strawberry-like nose due to pores

ご質問ありがとうございます。

・nose pores
=「鼻の毛穴の黒ずみ」
(例文)I use a facial cleanser to get rid of my nose pores.
(訳) 私は鼻の毛穴の黒ずみを無くすために洗顔料を使っています。

・a strawberry-like nose due to pores
=「いちご鼻」
(例文)I have a strawberry-like nose due to pores.
(訳)鼻の毛穴の黒ずみの影響でイチゴみたいな鼻です。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco

good icon

5

pv icon

5713

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5713

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー