世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

やる気はあるんだけど、気持ち的に無理って英語でなんて言うの?

日常会話です。子どもが、学校に行きたくないと言います。行きたい気持ち、やる気はあるんだけど、なんか、気持ち的に学校行くの無理、とのことです。
default user icon
Tomokoさん
2021/12/10 23:59
date icon
good icon

2

pv icon

3326

回答
  • I am motivated and do want to go to school, but my emotions tell me that I can't do so.

ご質問ありがとうございます。 "I am motivated"=「やる気があります」 "and do want to go to school,"=「そして学校には行きたいです」 "but my emotions tell me that I can't do so."=「でも私の感情がそれを実行できない、と伝えています。」 ☆"emotions"の代わりに"feelings"を使うことも可能です。 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • I want to, but I just can't mentally handle it.

「やる気はあるんだけど、気持ち的に無理」という表現は、英語でI want to, but I just can't mentally handle itと表すことができます。「やる気はある」はI want toで、「気持ち的に無理」はmentally handle itを使って表現します。can'tを使うことで「できない」というニュアンスを加えています。 質問補足の表現: My child says they want to go to school, but mentally they just can't handle it right now. 「子どもは学校に行きたい気持ちはあるが、今は気持ち的に無理だと言っています。」
good icon

2

pv icon

3326

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3326

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー