Could you please take a screenshot of the page where the error is showing up, and send it to me by email?
Can you please snap a quick picture where it says error and email it to me?
ーCould you please take a screenshot of the page where the error is showing up, and send it to me by email?
「エラーがっ出ているページのスクリーンショットを撮ってメールで送ってもらえますか?」
to take a screenshot of ... で「…のスクリーンショットを撮る」
page where the error is showing up で「エラーが出ているページ」
to send ... by email で「…をメールで送る」
ーCan you please snap a quick picture where it says error and email it to me?
「エラーと出ている箇所の写真を撮ってメールしてもらえますか?」
to snap a quick picture で「さっと写真を撮る」
to email で「メールを送る」
ご参考まで!
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
Please send us a screenshot of the error.
エラーのスクショを送ってください。
Please email us a screenshot of the error.
エラーのスクショをメールで送ってください。
ここでの email は動詞の「メールする」という意味で使われています。
ぜひ参考にしてください。