I just noticed it was leaking yesterday, but it may have been leaking for several days before that.
ーI just noticed it was leaking yesterday, but it may have been leaking for several days before that.
「昨日水漏れに気がつきましたが、その数日前から漏れていたかもしれません」
to notice で「気がつく」
to leak で「水漏れがする」
several days before that で「その数日前」
ーI just realized there was water coming in yesterday, but I'm guessing it started leaking before that.
「水が漏れているのに昨日気がつきましたが、それ以前に漏れ始めてたかもしれない」
to realize で「気がつく」
to come in で「入ってくる」
water coming in で「水が入ってくる」=「水漏れする」
ご参考まで!
I only noticed it yesterday, but it might have been happening for a while without me realizing.
I only noticed it yesterday, but it might have been happening for a while without me realizing.
「昨日それに気づいたけれど、実はしばらくの間気づかないまま続いていたかもしれません。」
"might have been happening" は「ずっと続いていたかもしれない」という可能性を示します。"without me realizing" は「私が気づかないまま」という意味です。