世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

捨てちゃっていいよ!って英語でなんて言うの?

「(期限が切れたクーポンだから)それ捨てちゃっていいよ!」と言う時
female user icon
mmtsさん
2016/08/22 14:51
date icon
good icon

19

pv icon

16697

回答
  • (You can) just throw it out/away!

    play icon

  • It's fine/okay to throw it out/away.

    play icon

  • It's expired, so just chuck it out/away.

    play icon

英訳1:「捨てる」は throw XX out または throw XX away をよく使います。you can を添えても添えなくてもOKですが、just をつけると「そんなもん捨てちゃっていいよ!」というニュアンスがよく表れて効果的です。 英訳2:1よりもやや柔らかい表現なら、「捨てても問題ないよ」という印象で、it's fine や it's okay を使います。 英訳3:もし、捨ててもいい理由を説明するなら、it's expired「期限切れ」を使えばOK。 throw XX out や throw XX away が一般的ですが、chuck XX out や chuck XX away もよく言います。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
2016/08/23 18:18
date icon
回答
  • You can throw it out.

    play icon

  • You can toss it.

    play icon

The coupon is expired. You can throw it out. そのクーポンは期限が切れているから、捨てちゃっていいよ。 「捨てる」は、throw outの他にtossも使えます。
回答
  • You can throw it away.

    play icon

  • You can toss that.

    play icon

1. You can throw it away. 2. You can toss that. どちらも「捨てちゃっていいよ」という意味の英語表現です。 throw away は「捨てる」という意味の定番英語表現です。 toss という表現もよく使われます。 ぜひ使ってみてください。 お役に立てれば嬉しいです。
回答
  • You can throw it away.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ・「You can throw it away.」 (意味)捨てても大丈夫です。 <例文>You can throw it away because the coupon is expired. <訳>クーポンは有効期限が切れているので捨てても大丈夫です。 ご参考になれば幸いです。
good icon

19

pv icon

16697

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:19

  • pv icon

    PV:16697

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら