自分には何かが欠けている気がする。って英語でなんて言うの?

例えば、情熱、愛、勇気など、自分にはわからないけど何となく、自分には何かが足りていない、そんなニュアンスを伝えたいフレーズです。

ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
default user icon
TKさん
2021/12/17 22:06
date icon
good icon

1

pv icon

418

回答
  • I feel like I'm lacking something.

    play icon

  • I feel like there might be something missing.

    play icon

ーI feel like I'm lacking something.
「私は何かが欠けている気がする」
to lack で「欠く・足りない」

ーI feel like there might be something missing.
「私は何かが足りない気がする」

例:
I'm not sure, but I feel like there might be something missing in my life.
「よくわからないけど、私の人生に何かが足らない気がする」

ご参考まで!
good icon

1

pv icon

418

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:418

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら