欠けているって英語でなんて言うの?

優秀だけど何かかけている人っていますよね。英語で「欠けている」って何ていうの?
default user icon
keitoさん
2019/11/20 19:37
date icon
good icon

2

pv icon

7149

回答
  • missing

    play icon

  • lacking

    play icon

この場合の「欠けている」は missing や lacking を使って言います。

例:
He is a brilliant student, but there's something missing in his personality.
「彼は優秀な生徒だが、彼の性格に何かが欠けている。」
there's something missing 「何かが欠けている」

She is an excellent doctor, but she lacks people skills.
「彼女は素晴らしい医師だが、人と関わる能力が欠けている。」
people skills は「人との接し方・社交術」という意味なので、 lack people skills で「社交術が欠けている」=「人と関わることが苦手」というニュアンスです。

ご参考まで!
回答
  • lacking

    play icon

ご質問ありがとうございます

英語で「欠けている」は lacking です。利用できないか・不足していますという意味です。
たとえば、 お金が欠けている = lacking money.

例文:
優秀だけど何か欠けているらしい人っていると思います。
I think that there are people who are good but seem to be lacking something
ご参考になれば幸いです

Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
good icon

2

pv icon

7149

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:7149

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら