世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

夕食後アイスばかり食べ、太ってしまったのでやめたいって英語でなんて言うの?

アイスバーをよく食べています。前より太ってしまい、この習慣をやめたいと思っている。
female user icon
Sallyさん
2021/12/19 08:06
date icon
good icon

1

pv icon

2291

回答
  • I've gotten fat because I only eat ice cream after dinner, so I want to stop.

ご質問ありがとうございます。 「夕食後」はafter dinnerと言います。 「アイス」はice(氷)じゃなくてice creamという必要があります(氷で太る可能性がないので相手が混乱になるね!笑)。「アイスばかり」はonly ice creamになります。only はeatの前か後かどっちでもできます。 例文:I've gotten fat because I eat only ice cream after dinner. ご参考になれば幸いです。
回答
  • I started eating ice cream after supper and put on a lot of weight. I need to break this habit.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI started eating ice cream after supper and put on a lot of weight. I need to break this habit. 「夕食後アイスクリームを食べるようになってかなり太ってしまったので、この癖をやめたい」 to put on a lot of weight「かなり体重が増える・太る」 to break this habit「この癖をやめる・悪習慣を直す」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

2291

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2291

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー