What days will you be closed for the end of the year holiday?
What days will you be closed?
(お店は)何日がお休みになりますか?
お店の人になんとかの祝日に限って、お店がお休みになる日を聞きたい時によく使われている表現です。
end of the year holiday
年末年始(休み・祝日)
What days will you be closed for the end of the year holiday?
この年末年始は何日がお休みになりますか?
theは「この」みたいな意味で使っています。
ご参考になれば幸いです。
From what day to what day will you be closed during the new year period?
おっしゃられている内容は以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
From what day to what day will you be closed during the new year period?
「この年末年始の期間は何日から何日まで閉じるのですか?」
from when to when 「いつからいつまで」というふうに言い換えても大丈夫です。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI