ヘルプ

家族で風邪を移しあって、正月は何も出来なかったって英語でなんて言うの?

順番に体調を崩し、年末年始はみんなで寝込んでいました。
kyokoさん
2019/01/03 15:25

1

1658

回答
  • A cold was spreading in my family around New Year, so we couldn’t really do anything

a cold was spreading in my family
(順番に)家族で風邪を移していて

couldn’t really do anything
何もできなかった

reallyをつけないと、全く何もできなかった(歩く・呼吸するなど)というニュアンスになるかもしれないからです。

ご参考になれば幸いです!

1

1658

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:1658

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら