ご質問ありがとうございます。
Yukiさんは書いた文章はとても惜しいです。日付の前に基本的に「the」が必要です。ですので、「「じゃあ31日は?」と聞きたい場合、「How about the 31st?」と言えます。
また、「How about the 31st, is it also a holiday?」で一番わかりやすいと思います。
同じように「How about ~?」の代わりに「What about~?」でも構いません。
両方ともよく使います。
ご参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
まず、「じゃあ」というのは then を使って表現することが出来ます。
また、「〜はどうですか」は yukiさんのおっしゃるように、how about ...? または what about ...? を使って表現することが出来ます。
Then how about the 31st?
「じゃあ31日は(お休みですか)?」
Then what about the 31st?
「じゃあ31日は(お休みですか)?」
ご参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
・How about the 31st?
=「31日は?」
(例文)How about the 31st?// The store will be closed.
(訳)31日は?//お店は閉まっています。
・The 31st as well?
=「31日も?」
(例文)The 31st as well?// Yes.
(訳)31日も?//はい。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
Then how about the 31st?
「そしたら、31日はどうですか?」
のように表現できると思います。
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪
ご質問ありがとうございます。
まず、「じゃあ」というのは then を使って表現することが出来ます。
また、「〜はどうですか」は yukiさんのおっしゃるように、how about ...? または what about ...? を使って表現することが出来ます。
Then how about the 31st?
「じゃあ31日は(お休みですか)?」
Then what about the 31st?
「じゃあ31日は(お休みですか)?」
ご参考になれば幸いです。