世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

話しているだけで自然と悩みが消えていくって英語でなんて言うの?

自分の悩みを人に話しているうちに、自然と楽になっていくというニュアンスです。

default user icon
mさん
2021/12/30 21:18
date icon
good icon

8

pv icon

2400

回答
  • Talking about my problems helps so much.

ご質問ありがとうございます。

いくつか表現方法がございますので、今回はその一例をご紹介しますね!

「話しているだけで自然と悩みが消えていく」というのを、「悩みを話すことは、悩みの解消になる」というニュアンスの言い方に直して

Talking about my problems helps so much.
「悩みを話すことは、私をすごく助けてくれる」

などと表現することが出来ます。

ご参考になれば幸いです。

Michelle N 英会話講師
回答
  • Talking about my problems makes me feel better.

ご質問ありがとうございます。

・Talking about my problems makes me feel better.
=「自分の問題について話しているだけで気分がマシになる。」

(例文)Talking about my problems made me feel better. Thank you.
(訳)自分の問題について話しているだけで気分がマシになったよ。ありがとう。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco

回答
  • My worries naturally disappear just by talking about them.

"話しているだけで自然と悩みが消えていく"
- My worries naturally disappear just by talking about them.
- Just talking makes my troubles go away.
自分の悩みを人に話しているうちに、自然と楽になっていく
- When talking about my worries, I naturally become at ease.

回答
  • Talking about it makes my worries naturally disappear.

"Talking about it" は「それについて話すこと」を意味し、"makes my worries naturally disappear" で「自分の悩みが自然と消えていく」を表しています。

この表現では、「話すことで気が楽になる」というニュアンスがあります。他にも次のような表現が使えます:

Sharing my thoughts helps my worries fade away.
(考えを共有すると、悩みが消えていく。)

good icon

8

pv icon

2400

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:2400

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー