世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

一年前に行った人って英語でなんて言うの?

海外研修に行った時の話をしていたのですが、
「私はトラブルには巻き込まれなかったが、私の一年前に行った人たちの中には、街中で脅されてiphoneを盗まれた人がいました」
とどう言えば良いでしょうか?

default user icon
asdfさん
2022/01/06 22:50
date icon
good icon

1

pv icon

2643

回答
  • A person who went a year earlier

  • A person who went the year before 〇〇

I didn't run into any trouble, but
私はトラブルには巻き込まれなかったが、
トラブルに巻き込む=英語で、トラブルに走り込んでしまう

out of the people who went the year before I did
私の一年前に行った人たちの中には、
out of the people who went a year earlier than I didもOKです。

one was mugged and had his/her iPhone stolen
街中で脅されてiphoneを盗まれた人がいました
脅されてiphoneを盗まれる、を直訳するとattacked and had his/her iphone stolenになり、問題なく通じますが、英語で大体muggedで表現します。
また、盗まれた人の性別によってhis/herを使いますね。

ご参考になれば幸いです!

good icon

1

pv icon

2643

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2643

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー