like a customs inspector
税関の人っぽく、
something suspicious
怪しいもの
I will check if there is anything suspicious in the box
箱の中に怪しい物がないか確認します!
anythingの代わりにsomethingでも通じますが、なんとかがないかと言う話でanythingの方が自然ですね。
ご参考になれば幸いです!
I will check if there's anything suspicious in the box.
ご質問ありがとうございます。
・I will check if there's anything suspicious in the box.
=「箱の中に怪しい物がないか確認します。」
(例文)I will check if there's anything suspicious in the box.// Sure.
(訳)箱の中に怪しい物がないか確認します。//いいですよ。
・suspiciousは「怪しい」という意味です。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco