Stop holding back. There is nothing to lose. Do what you want!
ご質問ありがとうございます。
"Stop holding back."=「遠慮するのをやめなよ。」
(又は、"Stop being so considerate."=「そんなに配慮(ばかり)するのをやめなよ」も可能です。)
"There is nothing to lose."=「損するものはないよ。」
"Do what you want!"=「やりたいことをしなよ!」
(又は、元の文章に近い訳でしたら:"Be selfish!"=「自分勝手になれ!」というのも考えられます。)
ご参考に。