部屋を掃除するって英語でなんて言うの?
clean the room
clean in the room
What's the difference?
回答
-
clean my room
-
tidy up my room
ご質問ありがとうございます。
・「clean my room」「tidy up my room」
=「私の部屋を掃除する」
(例文)I need to clean my room.
(訳)私の部屋を掃除しなければなりません。
・clean the room
※ある特定の部屋を示すときはtheを使います。
(例文)I will clean the room because a guest is coming.
(訳)お客さんが来るので、部屋を片付けます。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco