I may be charged an outrageous medical bill. Maybe this hospital is a rip-off!
ご質問ありがとうございます。
"I may be charged an outrageous medical bill."=「私は法外な医療費を請求されるかもしれない。」
(又は主語を変えて、"They might charge me an inordinate amount of money."=「あり得ない額を私に請求するかもしれない」とも言えます。)
"Maybe this hospital is a rip-off!"=「もしかしてこの病院はボッタくりかもしれない!」
ご参考に。